• Contact
  • Elaborations
    • A Policeman’s View
    • Driving School Diary
    • Great Danes
    • IVA charged on Tassa Rifiuti
    • Nana
    • Old trains and Old weekends
    • The peasant, the virgin, the spring and the ikon
    • Will Someone Please, Please Take Me to Scotland??
  • Recipes
    • ‘Mbriulata
    • *Baked Barley and Mushroom Casserole*
    • *Captain’s Boston Baked Beans*
    • *Cherry Tart*
    • *Crimson Pie*
    • *Louise’s Birthday Cake*
    • *Melanzane alla Parmigiana* – Eggplant Parmesan
    • *Penne with Cabbage and Cream
    • *Pizzoccheri della Valtellina*
    • *Pumpkin Ice Cream*
    • *Risotto alla Bolognese*
    • *Rolled Stuffed Pork Roast* on the rotisserie
    • *Shrimp and Crayfish Tail Soup*
    • *Spezzatino di Vitello*
    • *Stuffed Grape Leaves*
    • *Swordfish with Salsa Cruda*
    • *Tagliarini with Porcini Mushrooms*
    • *Tagliatelli al Frutti di Mare*
    • *Tzatziki*
    • 10th Tee Apricot Bars
    • Adriana’s Fruit Torta
    • Artichoke Parmigiano Dip
    • Best Brownies in the World
    • Clafoutis
    • Cod the Way Sniven Likes It
    • Cold Cucumber Soup
    • Crispy Tortillas with Pork and Beans
    • Easy spring or summer pasta
    • Fagioli all’ucelleto
    • Fish in the Ligurian Style
    • Hilary’s Spicy Rain Forest Chop
    • Insalata Caprese
    • Kumquat and Cherry Upside Down Cake
    • Lasagna Al Forno con Sugo Rosato e Formaggi
    • Lemon Meringue Pie
    • Leo’s Bagna Cauda
    • Leo’s Mother’s Stuffed Eggs
    • Louis’s Apricot Chutney
    • Mom’s Sicilian Bruschetta
    • No-Knead Bread (almost)
    • Nonna Salamone’s Famous Christmas Cookies
    • Pan-fried Noodles, with Duck, Ginger, Garlic and Scallions
    • Pesto
    • Pesto
    • Pickle Relish
    • Poached Pears
    • Polenta Cuncia
    • Pumpkin Sformato with Fonduta and Frisee
    • Rustic Hearth Bread
    • Sicilian Salad
    • Soused Hog’s Face
    • Spotted Dick
    • Swedish Tea Wreaths
    • The Captain’s Salsa Cruda
    • Tomato Aspic
    • Vongerichten’s Spice-Rubbed Chicken with Kumquat-Lemongrass Dressing
    • Winter Squash or Pumpkin Gratin
    • Zucchini Raita

An Ex-Expatriate

~ and what she saw

An Ex-Expatriate

Monthly Archives: May 2010

Rice!

30 Sunday May 2010

Posted by farfalle1 in Italy, Piemonte, Rice, Uncategorized

≈ 13 Comments

Tags

Riseria Tomasoni


You’ve got to love any food that can be served for every course of a meal.  Rice is just such a one.  You can have your cheese ‘befores’ on rice crackers, eat risotto for a first course, serve rice with the main course, and enjoy rice pudding for dessert.  And of course it is all washed down with delicious sake (rice wine).

Unless you live in a rice-growing region you may think, as I used to, that rice grows in grocery stores in bags labeled “Carolina”.  But of course it doesn’t; it grows in rice fields which, in this season in Italy, are exquisitely flooded with water.  Those of you who read this blog regularly know that I’m a huge fan of Piemonte, not least because the scenery around the rice fields is so exotic.

The land, flat as a rice cake, suddenly rears up into snow-capped Alps.  Add the acres of flooded fields reflecting the surrounding trees and mountains and, well, it’s just something that can’t be done justice with a photo.

Illustration courtesy of Botanical.com

But how does the rice get from lake to table?  Ha.  That’s where Tomasoni Brothers Riseria (and countless other small  processors) come in.  The rice, which is a tall slim grain, is harvested and when dried looks like the brown bouquet in the center of the photo at the top of this post.  The illustration on the left shows all the bits and pieces of the plant. The rice kernels are the seeds, which are produced at the top of the grassy stalks.

When ripe, the rice kernels are threshed from the chaff (and I’m not exactly sure where or how this happens) and the resulting ‘seeds’ are brought to Tomasoni to be turned into salable product.

Here are some of the machines that accomplish this miracle:

The rice is carried into the riseria in huge sacks – we’ve seen this happen in the late summer.  Then it is fed into the wonderful old  machine above from another room.

This is the inside of the machine – it engages in some kind of swishy motion evidently.  As you can see, the rice is still brown, that is, it still has its husk.  After it has been swished around a good bit, the kernels fly through some other machines and lose that husk, becoming the white rice we are accustomed to buying to make risotto.

This is the most amazing machine of all and, I suspect, one of the newest.  Each and every grain of rice is scanned by this gleaming device, and if a black speck is detected, that kernel is shot off to another place to become animal food.  Only the unblemished best for us humans!


Then all that remains is to package and label the rice. That happens in another room, seen above.  I have no idea where the fabric for the bags comes from, but it is all cheerful and silly.


After all the cleaning and packaging is done, one needs only customers to buy the rice.  As is so often and so charmingly the case in Italy, selling has more to do with socializing than with actually taking money and handing over goods in exchange.

And finally, here are the cheerful and helpful brothers Tomasoni, Virgilio and Luigi.  They are always willing to discuss rice, to tell you which is the best variety for Risotto (Carnaroli) or to find a particularly happy print bag of whatever it is you want.  You can find them at their Riseria, which is in Rovasenda, just past Arborio.

Polizia Stradale

21 Friday May 2010

Posted by farfalle1 in Driving in Italy, Italian habits and customs, Law and order, Uncategorized

≈ 12 Comments

Tags

Carabinieri, Highway safety in Italy, Polizia Stradale, Speed traps in Italy

While we’re on the subject of police, which we were very briefly in April, it seems the Italian police are making a huge public relations effort just now.  Our guest and I made a day trip to Genova last week, and among the many delights that city offers we stumbled upon a Road Safety Exhibition at the seaside near the Palazzo San Giorgio.  The Carabinieri and the Polizia  Stradale were there in numbers, including this gentlemen entertaining a group of youngsters.  Behind the auto’s open hatch is a radar speed gun which can be used either from a stationary position or from a moving police car.  Bah!  The autostradas now have a nasty thing called Tutor, which is a fixed speed gun mounted to various bridges, etc.  But this little item below is really mean – it can get you coming or going.

Part of road safety, alas, is the ambulance service.  Finally the young fellow on the right below was able to answer our confusion about all the different colored Crosses – Croce Rossa, Croce Bianca, Croce Verde (Red, White, Green)- all of which seem to operate ambulance services in and around Rapallo.  The Red Cross is affiliated with the International Red Cross and is a professional outfit; some of the participants are paid.  The Croce Verde and Croce Biancha instead are all-volunteer organizations.  Just to make things more complicated, there is also a Croce Rosa (Pink Cross), also volunteer; I don’t believe they operate in our area (please tell me if you know otherwise!).  A few years back I needed a quick trip to a hospital.  I can’t tell you which color cross came to cart me off, but whoever they were, they were fantastic.

Just a cotton-pickin’ minute…  Why are the Carabiniere on BMW’s?  Can’t Ducati or Bimota or Cagiva or Moto Guzzi make a good enough cycle for our national police??

Only by the sea will you find fast floating rescue vehicles like the jet ski below, this one under the auspices of the Fire Department. Personally I never think of boats catching fire, but evidently they do.  There were 42 serious fires/explosions on boats in 2006, just in the U.K!

This was my favorite exhibit, though.  It’s another fire department truck that is also a boat!  Wouldn’t that be fun?  (I want one, after I get my car that turns into an airplane…).  When the baby below blew her horn we jumped out of our skins – think of standing inside a foghorn and you’ll have the general idea.

We arrived at the Expo at about 12:30 p.m., which by sacred decree is part of Italy’s lunch hours, so there were not many people visiting the Expo.  That was good for us, because we got to speak with the people in the booths.  It’s great to see the Police of all stripes making an effort to educate and to be friendly and helpful.  Even if they do have those @#$! speed guns.

Unexpected Animal Sightings in Portofino!

17 Monday May 2010

Posted by farfalle1 in Italian men, Italy, Uncategorized

≈ 18 Comments

There’s nothing like having a guest to get you out and about. Portofino is generally not on our list of go-to places (think Disneyland Makes an Italian Fishing Village), but it is on the list of pretty much everyone who comes to visit. And in fact, it is well worth visiting because, touristy as it is, it still looks like a charming little fishing village.

Guest and I wanted particularly to take the ferry from Rapallo to Portofino, because it is such a pretty way to see that stretch of coast. But the weather has been cruel the past two weeks; as soon as the rain stops, which has been infrequently, the wind picks up and the ferry suspends operations. Finally, in desperation, we gave up the ferry notion and just drove the scooters out – which is also a pleasure because the coast road is deliciously windy, and is one of the most famous short stretches of road in Italy. And we learned something worth knowing.  The reason it always looks like Portofino is sunnier and warmer than our hillside home is because it is!

If you haven’t been to Portofino in as a long a time as it’s been for me, you too might be surprised to see the several amusing additions to the sculpture garden above the port. I’m not quite sure what they mean, but they are very funny.

Why a rhino? Beats me. And why is he hanging from straps? Maybe he just dropped in? Or… well, I was going to suggest something slightly off-color, so excuse me if I don’t finish that sentence.

Meerkats. Not only is this mob much larger than life, they are also, obviously, much pinker, and very, very far from their usual home.

Having pooh-poohed Portofino for years as nothing more than a tourist trap I got my comeuppance on this recent visit.  Turns out it still is a quaint little fishing village.  We saw a group of four men working with ropes (couldn’t resist skipping over them, men not amused) as well as this fisherman mending his nets.  He resignedly agreed to my request to take his picture and admitted that yes, it’s a request he receives pretty often.  But he couldn’t have been nicer about it.  He uses his mouth to stiffen the string which runs along a sort of large wooden needle.  Looks like very fussy work to me, but he made nice even stitches.  He said he was a native of Portofino, born and raised.  When he was a lad the town had a full time population of about 1,200.  Now it is somewhere between 300-500, the rest of the property having been purchased by ‘Milanese’ (which is northern Italian for anyone from outside who comes to your town to buy property.  It is most usually used with the adjective ‘ricco.’)

I guess it’s good to get your assumptions shaken up a bit now and then…  guess I’ll have to visit Portofino more often.  I got to see animals way out of context, and I learned that sometimes things are what they seem.

Such a good idea…

13 Thursday May 2010

Posted by farfalle1 in Italian habits and customs, Italy, Uncategorized

≈ 16 Comments

Tags

Cleaning products, Clothes washing soap, Dish washing soap, Neutral, Packaging, Plastic recycling

Do you cringe every time you toss a huge plastic soap container into the trash or the recycle bin? I do, a bit, because I think how much plastic is discarded every day and what a problem it is to dispose of it all, even with good recycling in place. (According to the Clean Air Council, 2.5 million plastic bottles are thrown away every hour… just in America! One-third of American waste is packaging.)

What a pleasure it was to walk into the local IperSoap store (where you can find the elusive dusting wands I crave) and see a new display for something called Neutral:

What a great idea! You buy the plastic bottle one time, and then take it back to the store to be refilled with your cleaning product. I bought the hand dish-washing soap, and while it’s not the best I ever used, it’s better than the inexpensive stuff I usually settle for. So far they seem to sell just dish and clothes washing products, but that’s a great start, since those products usually come in really big plastic bottles.  As you can see, the product itself is not very expensive.

I hope there will be more of this in the future. There are so many things that could be sold without fresh packaging every time.  Here in Italy we use about a thousand different cleaning products (and spend a lot of time cleaning)… so it would be great to see more products sold this way.  We’d be doing old Mother Earth a great big favor.

Adriana’s Amazing Pineapple Dessert

09 Sunday May 2010

Posted by farfalle1 in Desserts, Italian recipes, Uncategorized

≈ 10 Comments

Tags

Candied orange peel, Pineapple dessert

Wait!   Before you say, “I don’t much care for pineapple,” (and I’d have to agree with you), take a look at this:

Ha! Did you think it was a big plate of prosciutto? That’s what we thought when our friend Adriana presented it at the end of a lavish luncheon last week. Imagine our surprise when we learned it was pineapple. I approached it with some caution, but it was so delicious I went back for seconds twice (I’m on a diet; there are no thirds).

The recipe is so simple you don’t have to go to a separate recipe page; I’m just going to tell you how to do it right now.  Note: you’ll want to either have candied orange peel on hand or make it ahead of time.

First, squeeze a bunch of blood oranges (2, 3…) and reserve a few skins to make candied peel (below).

Second, peel and cut a pineapple into impossibly thin slices (Adriana used a meat slicer; I think a mandolin would work well, or any tool for shaving food).

Third, pour the blood orange juice over the pineapple and garnish with the candied orange peel.

I really don’t see how it could be any easier. Or tastier. The bitterness of the candied peel cuts the cloying pineapple sweetness, and the juice gives just the right amount of acidity.

Here’s how to candy the peel.  Use a vegetable peeler to peel strips of the orange part of the skin (or yellow, if you’re doing lemon). Cut the peel into very thin slices.  Briefly boil in three changes of water to take out the bitter oils.  Then make a heavy sugar syrup – I used about 1/4 cup sugar in about 3/4 cup water.  Toss in the peels and boil them til the water has evaporated.  Remove the somewhat sticky peels and roll them around in granulated sugar.  Set out on waxed paper to dry.  It keeps very well for quite a while, better in the refrigerator.

Passo Carrabile

05 Wednesday May 2010

Posted by farfalle1 in Italian bureaucracy, Italian habits and customs, Italy, Uncategorized

≈ 20 Comments

Tags

Garbage tax, Italian taxes, IVA on Rifiuti, Passo Carrabile, Rifiuti tax, taxes, Taxes in Italy

photo courtesy of areablog.net

It’s silly season for Italian taxes.  In the last couple of weeks we’ve received the Rifiuti tax and the Passo Carrabile tax.  I don’t know why paying for garbage removal is a tax and not a service fee, but that’s what it is. (There’s been a nice lawsuit on this subject; it has resulted in eligibility for an IVA refund for rifiuti tax payers.  Read more about that here or in Elaborations on the right). The rifiuti tax costs about the same here as it used to cost us for a year of garbage pick-up at our home in Connecticut, roughly E350.  The difference, of course, is that in Connecticut the garbage man came to us; here we walk to the Cassonetto di Spazzatura (which, by the way, the Captain thinks is the most sonorous of Italian phrases).  This one we have no problem with because we are getting good service for our money (and yes, we do get good garbage pick-up service).

No, the one we have trouble with is the tax for our Passo Carrabile. It’s an Italian concept, handled as only the Italians would handle it.  ‘Passo Carrabile’, according to the Oxford web translator means ‘driveway,’ but it actually means any alley, drive or portal that must left accessible for the owners.  In other words, don’t park here, buster.

In the U.S. it seems common sense applies more often than not – if there’s a driveway, one knows not to park across its access to the road.  If there’s a store that needs access to get goods in and out, a simple ‘No Parking’ sign, available for not much money at any hardware store will do the trick.  Easy!

Well, you won’t be surprised to learn it’s a little more complicated here.

About three years ago we built, at no small expense, a small parcheggio on the side of the road above our house.  It was a complex project involving many permits, an engineered plan, checks by various officials during construction, new walls, etc.  In fact, the file I have for “Parcheggio” is three times thicker than the file called “House Reconstruction.”  Why the added fuss?  Because we were building something attached to a public road.  In our innocence we thought that The State would be thrilled with one less car parked on a narrow, crowded road.  And insofar as permits were forthcoming without much delay, evidently they were.

But, as the saying goes, No good deed goes unpunished; and we are punished every year for our parcheggio.  Because it opens directly on the road we are obliged to post Passo Carribile signs so that no one will park in the middle of the road.  Seems obvious to us that no one would, especially since cars park on the other side of the street, making it impossible for more than one vehicle to pass through at a time.  A car parked adjacent to our parcheggio might completely block the road.  However, we have access to the street, so we must pay the tax.  Apparently it is based on how many feet of opening you have on the street.  Because of the steep terrain here, our parcheggio runs horizontally along the road, not perpendicular to it.  We have a lot of street frontage, and we pay accordingly.  Last year the Captain went to the appropriate office and said, “We don’t want a Passo Carrabile,” but he was told that because we’re on a public way we are required to have one.  And what does it cost, you may ask?  About the same as it costs to have garbage service.

So every year we pay for making the street we live on incrementally safer and easier to transit.  Oh well.  Italy is a taxing kind of country, and this is the season of silly taxes; probably the tax collector is laughing all the way to the bank.

May Day! May Day!

01 Saturday May 2010

Posted by farfalle1 in Holidays, Italian festas, Italian holidays, Uncategorized

≈ 3 Comments

Tags

May Day, Tomina Cheese

As an American, I’m accustomed to viewing Labor Day as the bitter sweet end to a not-nearly-long-enough summer; it’s the day we put away our white pants and shoes, put on our sweaters and plaid skirts and start thinking about returning to school, even if the temperature is still in the high 70’s.

Italy has a better idea. May 1st is Labor Day here, a red-letter day for celebrating workers, unions and, if you’re of such a mind, the good old Communist party.  How nice to have it at the beginning of summer rather than at the end.

According to Wikipedia: “The earliest May Day celebrations appeared in pre-Christian times, with the festival of Flora, the Roman Goddess of flowers, and the Walpurgis Night celebrations of the Germanic countries. It is also associated with the Gaelic Beltane.”  More recently, especially in Europe, one tends to associate May 1 with the Communist party, Workers Unite!, Military might and so forth.  I’m thinking of pictures like these:

photo courtesy of libcom.org

and

photo courtesy of rferl.org

But while some in Italy may give a tip of the hat to labor, like almost every holiday in Italy (and this is a holiday, nation-wide, shops closed, the works) May Day is above all an excuse for a party.  This year it has fallen on a Saturday, which makes it double trouble.  Up the street from us there’s a party complete with amplified music (oh, thank you).  At Trattoria Rosa across the street there is a wedding reception, with a unique vehicle for the matrimonial couple:

And what did we do?  Probably what at least 50% of the Italian population did: we spent the whole afternoon eating with friends – a delightful cook-out which started with grilled vegetables (endive (!), eggplant, peppers and zucchini) and grilled cheese (little tomas), and moved on to grilled chops, veal and pork.  Then, in case we hadn’t had enough meat, there were sausages to accompany the Captain’s famous baked beans.  After a brief constitutional we returned for tiramisu.  Sadly we never did get around to the ice cream.

Grilled toma

May 1 – a great way to start the summer, no matter what your political affiliation.  Happy May Day, everyone!

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 114 other subscribers

rss

Subscribe in a reader

Search the Blog

A. Useful Links

  • bab.la language dictionary
  • Bus schedules for Tigullio
  • Conversions
  • English-Italian, Italian-English Dictionary
  • Expats Moving and Relocation Guide
  • Ferry Schedule Rapallo, Santa Margherita, Portofino, San Frutuoso
  • Italian Verbs Conjugated
  • Piazza Cavour
  • Rapallo's Home Page – With Link to the Month's Events
  • Slow Travel
  • The Informer – The Online Guide to Living in Italy
  • Transportation Planner for Liguria
  • Trenitalia – trains! Still the most fun way to travel.

C. Elaborations

  • A Policeman’s View
  • Driving School Diary
  • IVA refunds due for past Rifiuti tax payements
  • Nana
  • Old trains and old weekends
  • The peasant, the Virgin, the spring and the ikon
  • Will Someone Please, Please Take Me to Scotland?

D. Good Recipes - Best of the Week winners are starred

  • 'Mbriulata
  • *Baked Barley and Mushroom Casserole*
  • *Captain’s Boston Baked Beans*
  • *Crimson Pie*
  • *Louise’s Birthday Cake*
  • *Melanzane alla Parmigiana*
  • *Penne with Cabbage and Cream
  • *Pizzoccheri della Valtellina*
  • *Pumpkin Ice Cream*
  • *Risotto alla Bolognese*
  • *Rolled Stuffed Pork Roast*
  • *Spezzatini di Vitello*
  • *Stuffed Grape Leaves*
  • *Stuffed Peaches (Pesche Ripiene)*
  • *Swordfish with Salsa Cruda*
  • *Tagliarini with Porcini Mushrooms*
  • *Tagliatelli al Frutti di Mare*
  • *Three P's Pasta*
  • *Tzatziki*
  • 10th Tee Oatmeal Apricot Bars
  • Adriana’s Fruit Torta
  • Aspic
  • Bagna-calda
  • Best Brownies in the World
  • Clafoutis
  • Cold cucumber soup
  • Crispy Tortillas with Pork and Beans
  • Easy spring or summer pasta
  • Fish in the Ligurian Style
  • Hilary's Spicy Rain Forest Chop
  • Insalata Caprese
  • Lasagna al forno
  • Lasagna al Forno con Sugo Rosato e Formaggi
  • Lemon Meringue Pie
  • Leo’s Bagna Cauda
  • Leo’s Mother’s Stuffed Eggs
  • Louis’s apricot chutney
  • Mom's Sicilian Bruschetta
  • No-Knead (almost) Bread
  • Nonna Salamone's Christmas Cookies
  • Pan Fried Noodles with Duck, Ginger, Garlic and Scallions
  • Pesto, the classic and original method
  • Pesto, the modern, less authentic method
  • Pickle Relish
  • Poached pears
  • Poached Pears
  • Polenta Cuncia
  • Recipes from Paradise by Fred Plotkin
  • Rustic Hearth Bread
  • Shrimp and Crayfish Tail Soup
  • Sicilian salad
  • Slow Food Liguria
  • Slow Food Piemonte and Val d'Aosta
  • Spinach with Garlic, Pine Nuts and Raisins
  • Stuffed Eggs, Piemontese Style
  • The Captain’s Salsa Cruda
  • Tomato Aspic
  • Zucchini Raita

E. Blogroll

  • 2 Baci in a Pinon Tree
  • Aglio, Olio & Peperoncino
  • An American in Rome
  • Bella Baita View
  • Debra & Liz's Bagni di Lucca Blog
  • Expat Blog
  • Food Lovers Odyssey
  • Italian Food Forever
  • L’Orto Orgolioso
  • La Avventura – La Mia Vita Sarda
  • La Cucina
  • La Tavola Marche
  • Rubber Slippers in Italy
  • Southern Fried French
  • Status Viatoris
  • Tour del Gelato
  • Weeds and Wisdom

Photographs

  • A Day on the Phoenix Light Rail Metro
  • Apache Trail in the Snow
  • Aquileia and Croatia
  • Birds on the Golf Course
  • Bridge Art
  • Canadair Fire Fighters
  • Cats of Italy
  • Cloudy day walk from Nozarego to Portofino
  • Fiera del Bestiame e Agricultura
  • Football Finds a Home in San Maurizio
  • Hiking Dogs
  • Mercatino dei Sapori – Food Fair!
  • Moto Models
  • Olive pressing
  • Rapallo Gardens
  • Rapallo's Festa Patronale
  • Ricaldone and the Rinaldi Winery
  • Rice Fields
  • Sardegna ~ Arbatax and Tortoli
  • Sardegna ~ San Pietro above Baunei
  • Sardegna ~ The Festa in Baunei
  • Scotland, including Isle of Skye
  • Slow Food 2008 Salone del Gusto
  • The Cat Show and the Light Rail Fair
  • The desert in bloom
  • Trip to Bavaria

Pages

  • Fagioli all’ucelleto

Archives

Recent Posts

  • A Superior Visit
  • Fun at the Ranch Market
  • The MAC
  • Welcome Tai Chi
  • Bingo Fun for Ferals
May 2010
M T W T F S S
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  
« Apr   Jun »

Member of The Internet Defense League

Blog at WordPress.com.

  • Subscribe Subscribed
    • An Ex-Expatriate
    • Join 114 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • An Ex-Expatriate
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...